Kad se ovakve večeri dogode u školi, čovjek mora osjetiti i ponos i radost
Učenik Emir Idrizi, 8. b, nagrađen je jer je pomagao djelatnicima Stručne službe u radu s učenicima albanske nacionalne manjine: prevodio je s hrvatskog na albanski i s albanskog na hrvatski jezik da bi se ta djeca mogla učinkovito sporazumijevati sa svojim učiteljicama i učiteljima, sa stručnim suradnicama Adrijanom Klarić, Ivonom Vučković, Elenom Boljkovac i Ines Obad (knjižničarkom), s ravnateljem Krešimirom Supancom, tehničkim osobljem i sa svim svojim novim prijateljima
ZAGREB, 28. 11. na Dan neovisnosti Albanije i Dan albanske zastave / Svaki školski kurikulum ima svoje specifičnosti, a na djelatnicima je škole da u dobroj suradnji s učenicima, roditeljima i lokalnom zajednicom isplaniraju posebne aktivnosti za jačanje sustava vrijednosti i međusobnoga poštovanja svih učenika i pripadnika svih skupina građana. Osnovna škola Jure Kaštelana ima dosta učenika albanske nacionalne manjine, a ravnatelj i socijalna pedagoginja odlučili su na Dan neovisnosti Albanije i Dan albanske zastave 28. studenoga organizirati poučno-zabavno druženje i domjenak, tj. večer u kojoj bi se predstavilo bogatstvo albanske kulture.
U organizaciju se aktivno uključilo deset učenika Albanaca od kojih su neki i nastupali na priredbi, a neki radili iza scene pripremajući slikokaz o nogometašima.
1. Harea Pervizaj, 1. c
2. Iljifat Azemi, 1. b Borovje
3. Stina Murtezani, 2. d
4. Blerona Duraj, 5. b
5. Malik Edin Idrizi, 6. b
6. Dior Lushaj, 6. c
7. Ledion Lushaj, 7. b
8. Kroni Pervizaj, 7. c
9. Azra Dauti, 8. a
10. Emir Idrizi, 8. b
Svi navedeni učenici zaslužili su pohvalu za svoj doprinos ovoj posebnoj večeri.

Emir Idrizi, 8. b, predstavlja kulturu albanskoga naroda. Foto: Monika Tomljenović
Djelić ozračja možete vidjeti u filmskom zapisu (kamera Monika Tomljenović, montaža Sanja Miloloža) što je uhvatio važne trenutke kad je učeniku Emiru Idriziju dodijeljena nagrada: knjiga, društvena igra i personalizirana zahvalnica (plaketa). Naime, Emir je pokazao spremnost pomoći djelatnicima Stručne službe u radu s učenicima albanske nacionalne manjine koji ne poznaju dovoljno hrvatski jezik da bi se mogli učinkovito sporazumijevati u školskom okruženju, i to ne samo učenicima OŠ Jure Kaštelana nego i jednom učeniku iz OŠ Borovje koji ove godine pohađa jedan prvi razred što gostuje u našoj školi. Dakle, Emir je nagrađen jer je učenicima pripadnicima albanske nacionalne manjine prevodio s hrvatskog jezika na albanski i s albanskog na hrvatski jezik da bi se ta djeca mogla učinkovito sporazumijevati sa svojim učiteljicama i učiteljima, sa socijalnom pedagoginjom Adrijanom Klarić, pedagoginjom Ivonom Vučković, psihologinjom Elenom Boljkovac, školskom knjižničarkom Ines Obad, ravnateljem Krešimirom Supancom, s tehničkim osobljem i sa svim svojim novim prijateljima.
IZ UČENIČKOG UREDNIČKOG KUTA
Večer je bila puna uzbuđenja tako da smo izjave od učenika uspjeli uzeti tek drugi dan. Osim “super”, “izvrsna klopa” i “Emir, legenda”, nismo dobili blagoglagoljivih odgovora na pitanje kako im je bilo jučer. “Kolo je bilo najbolje”, “Jeste vidjeli kako su plesali?” i “Fenomenalno je bilo, treba tako češće”, izjave su naših djelatnika, no ni oni nisu imali vremena dati nam opširniji komentar. Zato smo zamolili našu glavnu urednicu da nam pobliže opiše Albansku večer iz svog kuta, učeničkog ali i uredničkog, osobito kako bismo ostavili trag za one koji su bili spriječeni doći.
Doznali smo da se 28. studenog, na Dan neovisnosti Albanije i Dan albanske zastave, obilježava početak albanske samostalnosti. Učenici naše škole koji su po nacionalnosti Albanci sudjelovali su u ovoj priredbi. Predstavili su svoju kulturu, običaje, poznate značajke Albanije i poznate nogometaše. Također su pričali o povijesti države i naroda. Osim njih, u holu naše škole nastupili su članovi folklornog ansambla koji su predstavili svoj narodni ples. Na priredbi je naš učenik Emir Idrizi dobio zahvalnicu i nagradu zbog višegodišnje pomoći našoj školi. Kako je rekao ravnatelj, Emir je pomagao novim albanskim učenicima, koji su došli u našu školu, u razumijevanju nastave na hrvatskom jeziku te im je on prevodio na albanski jezik. Kad je primao nagradu, a dobio je knjigu, društvenu igru i zahvalnicu, Emir je ostao bez teksta od uzbuđenja. Mislim da je to razumljivo, nekad nas baš ponesu emocije. A svi su mu pljeskali, to je baš bilo lijepo.

U kolu učenici albanske nacionalne manjine s ravnateljem i pedagoginjom, poslije će se pridružiti i ostali učenici i nastat će opće veselje. Foto: M. Tomljenović
Vrhunac je večeri ipak bio kad su na kraju svi zaplesali kolo: prvo ravnatelj i učenici albanske nacionalne manjine koji su sudjelovali u programu, zajedno s pedagoginjom Adrijanom, a onda su došli i ostali. Bilo je to jedno veliko veselo kolo. Nakon svega viđenoga, uslijedilo je kušanje albanske hrane. Svi gosti bili su oduševljeni priredbom i zajedno s nama uživali su u ovoj predivnoj večeri. Kad se ovakve manifestacije dogode u našoj školi, čovjek mora osjetiti i ponos i radost, ispričala je za Frulu naša glavna urednica Katarina Šaravanja, 7. a.
Hvala socijalnoj pedagoginji Adrijani što je izvrsno organizirala ovaj događaj, pa čak i uspješno upravljala razglasom: zvuk je bio dobar (što nije nevažno), a Moniki Tomljenović što je kamerom vješto pratila sve što se događa, pa smo uspjeli bez poteškoća montirati film koji je učitan na Youtube kanal našeg školskog lista. Ako niste kliknuli na poveznicu za film, sada je pravo vrijeme da to učinite.
David Doroda, 7. a, Lucijan Edenlandski,
foto: Matea Sviben Muić, Katarina Šaravanja, Monika Tomljenović
kamera: Monika Tomljenović; video: Sanja Miloloža


